Patrimonio Cultural
El Gobierno de Aragón reitera su apoyo a la cultura con el reconocimiento a iniciativas y autores de la Comunidad
El consejero Felipe Faci ha entregado el Premio Miguel Labordeta, el Premio al Libro Mejor Editado, y el Premio a la Trayectoria profesional en el sector del libro de Aragón, así como los premios Arnal Cavero y Guillem Nicolau
El consejero de Educación, Cultura y Deporte, Felipe Faci, ha entregado esta tarde en un acto celebrado esta tarde en el Instituto Aragonés de Arte y Cultura Contemporáneos Pablo Serrano, los premios literarios concedidos por el Gobierno de Aragón. Durante su alocución, el consejero ha destacado que estos galardones son "de los más importantes que otorga el Gobierno" porque, en sus palabras, el libro "es un refugio porque representa emoción, ilusión, fantasía y pensamiento". Así mismo, ha querido resaltar el trabajo de todos los implicados en el sector, tras el parón al que se han visto obligados por el virus, y el esfuerzo enorme realizado desde la creación, la edición y la distribución.
Premios Literarios Gobierno de Aragón. Felipe Faci-1
Premios Literarios Gobierno de Aragón. Felipe Faci-2
La entrega de premios se ha desarrollado a través de un original recorrido por las dependencias del IAACC Pablo Serrano. Los galardones a la trayectoria profesional y al libro mejor editado se han entregado en la sala 00, donde actualmente se expone la muestra de La gran bóveda de Aldeadávila de Pablo Serrano. Posteriormente, la comitiva se ha trasladado a la Sala 01, donde se exhibe ‘La conquista del espacio. Pablo Serrano en la esfera pública’, donde se ha dado a conocer el galardón Miguel Labordeta. Los premios Arnas Cavero y Guillem Nicolau se han otorgado en la entreplanta de la sala 01, y el acto se ha cerrado en la sala 02, donde se encuentra la exposición permanente de Pablo Serrano y en la que el consejero ha clausurado esta gran tarde de homenaje a la literatura de la Comunidad. Felipe Faci ha estado acompañado del director general de Cultura, Víctor Lucea, y del director general de Política Lingüística, José Ignacio López Susín, que se han encargado de hacer la loa de los galardonados.
Faci ha hecho entrega del Premio a la Trayectoria profesional en el sector del libro de Aragón a la Librería Castillón de Barbastro, un establecimiento que responde al arquetipo de una empresa cultural, activadora de inquietudes y transmisora de conocimiento y creatividad. El jurado reconoció su contribución a la vertebración cultural de un territorio tan significativo como el Somontano y gran parte del Alto Aragón desde el año 1927 destacando, además, que esta librería es merecedora del premio “por su acreditado recorrido, casi centenario, en la difusión del libro en el medio rural y fuera de las capitales aragonesas. Además, por destacar a lo largo de cuatro generaciones como vertebrador cultural, realizando una labor de cercanía con los lectores y con las instituciones locales barbastrenses y territorios aledaños del Altoaragón”.
El consejero Faci ha entregado también el Premio al Libro mejor editado en Aragón a ‘The scarecrow-El espantapájaros’, de la editorial Libros de ida y vuelta. Escrito por Justin Horton e ilustrada por Javi Hernández, se trata de un libro que fomenta valores como la amistad y que invita a confiar y desarrollar la capacidad creadora para alcanzar sueños y deseos. Tiene formato bilingüe y está concebido con fines didácticos para la enseñanza del idioma inglés y castellano simultáneamente. Con una encuadernación artesanal “a dos”, el libro posee dos cuerpos o “tripa” y dos “lomos” que permiten la lectura en ambos idiomas indistintamente, obteniendo una lectura circular. Incluye, además, un punto de lectura troquelado en forma de pluma de cuervo, aludiendo a uno de los protagonistas y que sirve como contenedor de un código QR impreso, que enlaza al lector a la escucha del relato en inglés de la historia narrada por el propio autor.
En este caso, a la hora de conceder el premio el jurado valoró “el cuidado artesanal de la edición y en su elaboración pensando en el público, sobre todo infantil, a quien va dirigido. Asimismo, por ser un proyecto personal y de calidad que convierte al libro en un objeto de culto”.
También en el acto celebrado esta tarde, se ha entregado el Premio Miguel Labordeta de Poesía a César Ibáñez París por su obra ‘Conjugar’. Se trata, además, de un premio que cuenta con el patrocinio de Fontecabras. El jurado destacó del poemario presentado por Ibáñez su "notoria relevancia y aspecto formal, en el que sobresale el tratamiento del lenguaje y un claro dominio de las palabras, dando como resultado un estilo determinante y la unidad de la obra".
César Ibáñez París (Zaragoza, 1963) es licenciado en Filología Hispánica por la Universidad de Zaragoza y vive en Soria desde 1990, donde trabaja como profesor en el IES Antonio Machado. De su dedicación literaria nacen las novelas Los frutos caídos, La cueva de los diez acertijos, Donde viven los muertos y el libro de relatos Los árboles de Petia. Ha publicado otros siete poemarios premiados y su traducción del Tartufo de Molière mereció el Premio de Adaptación Literaria Biblioteca Teide. En el terreno de la micro literatura ha obtenido el XXII Premio Juana Santacruz del Ateneo Español de México (2014) y el Premio Ritratti di Poesia.140 (2017) en Roma.
El Gobierno de Aragón ha otorgado asimismo los premios Arnal Cavero y Guillem Nicolau, cuyo objetivo es reconocer la creación literaria del aragonés y el catalán de Aragón. Ambos galardones están dotados con un premio de 3.000 euros.
Miguel Martínez Tomey ha recibido el Premio Arnal Cavero por su obra ‘Quia nullum violentum perpetuum’, una traducción de los ‘Quintii Horatii Flacci Emblemata’, a partir de la edición realizada en Amberes en 1612. La obra ha sido reconocida “por su rigor en la cuidadosa traducción que lleva a cabo, lo que contribuye a la dignificación y enriquecimiento de la lengua aragonesa al verter a ella textos clásicos de un alto valor literario y artístico”.
Miguel Martínez Tomey (Zaragoza, 1964) es licenciado en Geografía e Historia, en la especialidad de Historia Moderna, por la Universidad de Zaragoza. Hablante de aragonés desde la niñez en Tramacastilla de Tena ha publicado en esta lengua diversos artículos de recogida de tradición oral, costumbres y también algunos relatos cortos, además de la edición de la obra de Félix Gil del Cacho “O tión. Recosiros de ra quiesta Balle Tena” (Gobierno de Aragón, 1987). También ha realizado estudios sobre la traducción jurídica a y del aragonés (Revista de Derecho Civil Aragonés –2000 y 2001-2002– de la Institución Fernando el Católico) y sobre lengua e identidad en Aragón (Quand la langue ne fait pas la nation: les fondements de l'identite? aragonaise et la re?alite? trilingue de l’Aragon, publicado por la Universidad de Mompellier). También ha traducido al aragonés diversos textos legales y formularios en Formularios de escrituras notariales en castellano y aragonés según el Código del Derecho Foral de Aragón). Es miembro del Consello d'a Fabla Aragonesa y del Consello Asesor de l'Aragonés.
El Premio Guillem Nicolau, que reconoce una obra de creación literaria en cualquier género (narrativa, poesía, teatro, ensayo) escrita en catalán de Aragón en cualquiera de sus variedades, ha recaído en la figura de Merxe Llop Alfonso por su obra ‘Silverti’. El jurado ha elegido esta obra “por la creación de una trama sólida y coherente, actual y al mismo tiempo ligada al territorio, y que hace evolucionar al lector al ritmo de las estaciones del tren en el que viajan los protagonistas, reconstruyendo su historia en el caliu del dolor familiar que los une de manera afectiva y efectiva”.
Merxe Llop Alfonso (Nonaspe, Zaragoza. 1957) es maestra y licenciada en Filosofía y Ciencias de la Educación. Fue ya ganadora del Premio Guillem Nicolau en 2010 con la novela ‘Ressò en l’obscuritat’, publicada posteriormente en castellano como ‘Eco en la oscuridad’; y finalista de este mismo galardón en 2018 con el poemario ‘Esclat’.
Fue directora del Colegio Público de Bot (Tarragona), profesora de adultos en el centro Joaquín Costa (Caspe), asesora de formación del profesorado en el CIFE Juan de Lanuza, extensión Caspe (Zaragoza), directora del CIFE de Caspe, jefa de la Unidad de Lenguas y Modalidades Lingüísticas de Aragón en el Departamento de Educación y Cultura del Gobierno de Aragón, maestra y jefa de Estudios del CEIP La Estrella (Zaragoza) además de autora de diversas publicaciones.
*Se adjuntan audios del consejero de Educación, Cultura y Deporte, Felipe Faci